浙江人去年喝了18个泳池的进口葡萄酒 澳洲南非酒是"新欢" ...

2017-2-21 09:33| 发布者: Mica| 评论: 0|来自: 浙江在线| 查看评论

  浙江在线记者从杭州检验检疫获得数据,2016年浙江省进口葡萄酒量大增46%,首次突破4千万升,相当于18个长50米、宽22米、深2米的标准游泳池容量。此外,2016年浙江葡萄酒进口额达到1.3亿美元,进口额紧随“广、上、北”列全国第四位。

  浙江进口红酒以小品牌为主,进口量比较大的主要有法国的卡斯特和澳大利亚的芬格富。从近年的进口情况看来,进口葡萄酒的平均单价从2012年的近5美元/升,下降至2015年的3美元/升左右,“酒友”们的选择越来越理性,越来越实惠。

  “旧世界产地的低端葡萄酒和新世界产地葡萄酒都越来越受我省消费者青睐。”杭州检验检疫局食品处胡捷告诉记者。

  旧世界产地指老牌的葡萄酒生产国,主要以欧洲国家为主,如最著名的法国、意大利、德国,还有历史同样悠久的西班牙、葡萄牙等国。旧世界产地鉴于历史的原因,其葡萄种植和酿造工艺更多趋于传统,保留葡萄品种和产地的本味特点。

  新世界产地指在近两三百年才崛起的葡萄酒产国,如美国、澳大利亚、新西兰、南非、智利、阿根廷等。新世界更愿意引入现代的新技术,让葡萄酒的味道更加柔顺多变和充满果香。

  据统计,旧世界产地“老大哥”法国,因其葡萄酒的名望,占据着进口葡萄酒来源的半壁江山,年进口量达到1600多万升。除此之外,同样是旧世界产地,保加利亚、斯洛文尼亚、摩尔多瓦、格鲁吉亚等地区所产的葡萄酒因其口感简单、价格低廉,越来越受到消费者的欢迎。2016年,保加利亚的进口量增长了20倍,格鲁吉亚也有8倍的增长。

  “与旧世界葡萄酒层次复杂、单宁(葡萄酒中所含有酚类化合物其中的一种物质)较重的酸涩口感不同,新世界产地的葡萄酒往往具有更浓郁的果香,适合佐餐,也更符合大众口味,因此也受到消费者的青睐。”

  胡捷指出,新世界产地的代表澳大利亚和南非,进口增量尤其显著,分别达到了87.82%、140.60%。

最新评论


您需要登录才可以回帖 登录 | 立即注册